What are minimal pairs?
Minimal pairs are pairs of words whose pronunciation differs at only one segment, such as sheep and ship or lice and rice. They are often used in listening tests and pronunciation exercises. Theoretically it is the existence of minimal pairs which enables linguists to build up the phoneme inventory for a language or dialect, though the process is not without difficulty.
Each cell in the tables above is a link to a list of minimal pairs derived from a dictionary. Use the tables of vowels and consonants to retrieve the relevant lists. All the vowel and consonant lists have now been edited and commented on. Earlier versions of the lists included only one pair for each pronunciation, such as heal/hole. Newly revised versions have been added which include all the pairs which arise when one or both members of the pair have a homophone, so giving a better indication of how much confusion a given pair may cause. In the case of heal/hole, for instance, the new version of the list would include all of the following:
- heal hole heals holes healed holed healing holing heal whole heals wholes heel hole
- heels holes heeled holed heeling holing heel whole heels wholes
Please note that, as you move the mouse over a link, the name of the relevant document should appear at the bottom of the browser window and this gives a further indication of which sound contrast is featured in the list
Vowels and diphthongs | ||||||||||||||||||||||
| i | ɪ | e | æ | ɑ | ɒ | ɔ | ʊ | u | ʌ | 3 | ə | eɪ | aɪ | ɔɪ | əʊ | aʊ | ɪə | eə | ʊə | null | cons |
i | * | |||||||||||||||||||||
ɪ | * | |||||||||||||||||||||
e | * | |||||||||||||||||||||
æ | * | |||||||||||||||||||||
É‘ | * | |||||||||||||||||||||
É’ | * | |||||||||||||||||||||
É” | * | |||||||||||||||||||||
ÊŠ | * | |||||||||||||||||||||
u | * | |||||||||||||||||||||
ʌ | * | |||||||||||||||||||||
3 | * | |||||||||||||||||||||
É™ | * | |||||||||||||||||||||
eɪ | * | |||||||||||||||||||||
aɪ | * | |||||||||||||||||||||
ɔɪ | * | |||||||||||||||||||||
əʊ | * | |||||||||||||||||||||
aÊŠ | * | |||||||||||||||||||||
ɪə | * | |||||||||||||||||||||
eÉ™ | * | |||||||||||||||||||||
ÊŠÉ™ | * | |||||||||||||||||||||
i | ɪ | e | æ | ɑ | ɒ | ɔ | ʊ | u | ʌ | 3 | ə | eɪ | aɪ | ɔɪ | əʊ | aʊ | ɪə | eə | ʊə | null | cons |
In the table of vowels each cell links to a list of minimal pairs involving the phonemes in the relevant column and row. The numbers in north-eastern half of the table are the actual numbers of pairs identified. The numbers in the south-western half give an indication of the importance or difficulty of the pair calculated as follows: from a maximum of 6, deduct 1 for difference between vowel and diphthong, 1 for a difference of length within monophthongs, 1 for difference of direction within diphthongs, 1 for a difference in lip-rounding, and then for the distance apart of the starting tongue position deduct 1 for a distance of up to one cardinal vowel, 2 for up to two cardinal vowels, 3 for any wider distance. Thus a score of 4 or 5 would show two very similar sounds, a contrast likely to be a cause of difficulty for some or all learners, while a score of 1 or 2 would be unlikely to cause problems.
| p | b | t | d | k | g | f | v | Ɵ | ð | s | z | ʃ | ʒ | h | m | n | ŋ | l | r | j | w | ʧ | ʤ | null | vowel |
p | * | |||||||||||||||||||||||||
b | * | |||||||||||||||||||||||||
t | * | |||||||||||||||||||||||||
d | * | |||||||||||||||||||||||||
k | * | |||||||||||||||||||||||||
g | * | |||||||||||||||||||||||||
f | * | |||||||||||||||||||||||||
v | * | |||||||||||||||||||||||||
ÆŸ | * | |||||||||||||||||||||||||
ð | * | |||||||||||||||||||||||||
s | * | |||||||||||||||||||||||||
z | * | |||||||||||||||||||||||||
ʃ | * | |||||||||||||||||||||||||
Ê’ | * | |||||||||||||||||||||||||
h | * | |||||||||||||||||||||||||
m | * | |||||||||||||||||||||||||
n | * | |||||||||||||||||||||||||
Å‹ | * | |||||||||||||||||||||||||
l | * | |||||||||||||||||||||||||
r | * | |||||||||||||||||||||||||
j | * | |||||||||||||||||||||||||
w | * | |||||||||||||||||||||||||
ʧ | * | |||||||||||||||||||||||||
ʤ | * | |||||||||||||||||||||||||
p | b | t | d | k | g | f | v | Ɵ | ð | s | z | ʃ | ʒ | h | m | n | ŋ | l | r | j | w | ʧ | ʤ | null | vowel |
In the table of consonants each cell links to a list of minimal pairs involving the phonemes in the relevant column and row. The numbers in north-eastern half of the table are the actual numbers of pairs identified. The numbers in the south-western half give an indication of the importance or difficulty of the pair calculated as follows: from a maximum of 6, deduct 1 for difference of voicing, 1 or 2 for a difference of manner of articulation, 1 or 2 for the distance apart of the contact point. Thus a score of 4 or 5 would show two very similar sounds, a contrast likely to be a cause of difficulty for some or all learners, while a score of 1 or 2 would be unlikely to cause problems.
How minimal is minimal?
Although the normal definition of a minimal pair specifies that the words differ in one segment, it allows that segment to be widely different in terms of articulation. Another tighter definition of a minimal pair might be words which differ by only one feature, what you might call hyper-minimal pairs. An example of such a hyper-minimal pair might be cheer versus jeer which differ only in voicing. These two words also belong to the same part of speech and so have the same inflections. Moreover they belong in the same domain of discourse, and are therefore highly confusable. If you were to overhear a fragment of conversation which included:
You should have heard them ??eering at the end of the game.
you would have to perceive the voicing in order to know exactly what was meant. Most minimal pairs are considerably more distinct than that one, and in many cases would cause no difficulty to any speaker. However there is a kind of delight in recognising some of the pairs, which I feel may be related to the enjoyment we feel when we come across an outrageous rhyme in a song or piece of verse.
They can also be the source of genuine confusions and disputes. A story which appeared in newspapers in April 1998 suggested that the urn known as The Ashes and presented to the winning team in the England versus Australia cricket series contains not the remains of a bail, as the traditional account stated, but of a veil. Another story, involving not strictly a minimal pair but a highly confusable pair of words, appeared in January 1997. It told how a Japanese tourist with a ticket for Turkey had gone to Paddington station in London and asked for directions. She was put on the train to Torquay (a seaside town in South West England). There are all sorts of confusable sentences which can easily lead to 'slips of the ear' among English speakers, such as "the Dutch are suspicious" being misheard as "the Duchess is vicious". The only siginificant difference in the sound of those two sentences is /p/ versus /v/ and this is one which is notoriously difficult for foreign learners and can lead to unexpected problems. On a radio discussion on 13 March 2007 concerning the portrait of Adam Smith on the newly issued £20 note, a speaker with a strong Indian accent said what was first understood as "Adam Smith made a stink about society in a new way." What he really said was "Adam Smith made us think about society in a new way." Another slip of the ear I encountered recently was postcard for coastguard; although the initial /p/ versus /k/ distinction is a fairly strong one, the /k/ versus /g/ distinction in the middle of the word is neutralised by the presence of the /s/. (A contributory factor is that coastguards are often located in picturesque seaside towns, from which it would be reasonable to send a postcard.) A similar misunderstanding arose in conversation between raingear and reindeer. On a recent radio programme a presenter with a noticeable Irish accent was heard to be announcing an interview with "the born doctor Sir Roger Moore", though what he meant was "the Bond actor Sir Roger Moore". During a recent spell of cold weather I have heard "a bit chilly" misheard as "habitually" or "obituary".
.
No comments:
Post a Comment